NAME
Convert::CEGH::Transliterate - Coptic/Ethiopic/Greek/Hebrew Transliteration.
SYNOPSIS
use utf8;
use Convert::CEGH::Transliterate 'transliterate';
print transliterate ( "he", "አዳም" ), "\n";
DESCRIPTION
This package makes available a single function transliterate
which will convert a word (or list of words) into the script specified in the first arguement. Valid scripts values are "cop", "eth", "ell", "heb" and "co", "et", "el", "he". These are the 3 and 2 letter ISO 15924 script codes for Coptic, Ethiopic, Greek and Hebrew.
LIMITATIONS
The Metaphone rule of stripping out all but the first vowel of a word is applied. Leading vowels are otherwise converted into 'a'.
COPYRIGHT
This module is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.
BUGS
None presently known.
REFERENCES
AUTHOR
Daniel Yacob, dyacob@cpan.org
SEE ALSO
Included with this package:
examples/transliterate.pl
1 POD Error
The following errors were encountered while parsing the POD:
- Around line 146:
Non-ASCII character seen before =encoding in '"አዳም"'. Assuming UTF-8